こんにちわ。さなです。
最近めっきり更新が遅くなってしまってすみません( ;∀;)
気が付けば、令和になり
ゴールデンウィークすら終わっていました。
仕事始めの皆様、お疲れ様です。
私たちは普段
家の中では日本語、外では英語を話しています。
が、日本語では何事もなく話していることも
英語だと何故かハイテンションになります(;´Д`)
英語の持つ雰囲気のせいでしょうか。
という訳で、英語と日本語が入り混じった
Lちゃんのゲーム実況は見ていて面白いです(笑)
ゲームもかなり英語の勉強に
なっているようです。
Lちゃんには是非このまま色々な表現を
覚えていってほしいなぁと思います。
読者登録お願いします(*´ω`*)
読んでいただいてありがとうございます。
ランキング参加しています。
励みになりますので、よろしければポチをお願いします。
↓
コメント
コメント一覧 (2)
だーいぶ前のことで今更ですがコメント返信ありがとうございました。こちらも気が向いた時にコメントさせてもらってますので、コメ返もそんな感じでちょうどいいかなーと思ってます。
さて、なんでしょうね。この言語変わるとテンション変わるシステム。ほんとあるあるですよね。慣れない言葉を喋るからテンションが上がるのか?とも思ったり。
逆に、英語ネイティブの人がカタコトの日本語を喋る時もテンション全然変わるんですよねー。なんかちょっと幼い感じになりがち。で、英語だとめちゃクールで声も低くなって、ギャップにたいそう驚いたことがあります。
外国の人からすると日本語の抑揚がない感じが「クールキャラ」っぽく見えるみたいですね
英語だとジェスチャーが大きくなるのも、抑揚が強い影響なのかもしれないですね!