第一言語と英語の訛り


こんにちわ。さなです。
Hさんは英語OK派なので、毎日宿題を見てもらっています。
自分の言いたいことを言葉にするのは難しいです。

学校では色々な国の人がいて、それぞれイントネーションや話し方に違いがあり、とても面白いです。
私は典型的な日本の英語教育を受けていているので、例にもれずthとzとrとvの発音が苦手です。
聞き取りずらいだろうなぁ…と申し訳ない気持ちで話をしますが、クラスのみんなはちゃんと聞いてくれようとするので、とても助かっています。

因みに私が旅行していて、一番聞き取りずらかった英語を話す国はタイです。
バイクタクシーを捕まえて、値段交渉をした際運転手さんが
「ティーバー!ティー、ーバー‼」
と言っていたのですが、全く分かりませんでした。
3バーツ(three baht)の事だった模様。

これからもしばらく英語&ディベート&エッセイと闘わなければならなそうですが、頑張ります。

このエントリーをはてなブックマークに追加


           
読んでいただいてありがとうございます。
ランキング参加しています。
励みになりますので、よろしければポチをお願いします。